| Renvois : Décisions 
                    de l'arbitre : #44 - Le 29 mai 2002 D É C I S I O N Réclamation no 872Province d'infection et de résidence : Nouvelle-Écosse
 AU SUJET D'UN ARBITRAGE EN VERTU DE LA CONVENTION DE RÈGLEMENT 
                    RELATIVE À L'HÉPATITE C (1986 - 1990)
 1. Le réclamant a présenté une demande 
                    d'indemnisation comme personne directement infectée 
                    par le VHC en vertu du Régime à l'intention 
                    des transfusés infectés par le VHC. 2. Par lettre en date du 9 avril 2002, l'Administrateur a 
                    refusé la réclamation en raison du fait que 
                    l'enquête de retraçage des donneurs et des receveurs 
                    confirmait qu'un des donneurs du sang transfusé au 
                    réclamant avant le début de la période 
                    des recours collectifs, le 1er janvier 1986, était 
                    VHC positif. 3. Le réclamant a demandé qu'un arbitre soit 
                    saisi du refus de sa réclamation par l'Administrateur. 4. J'ai été nommé arbitre le 22 avril 
                    2002.  5. Le 25 avril 2002, j'ai écrit au réclamant 
                    lui demandant de m'aviser s'il désirait ou non se prévaloir 
                    d'une audition orale. 6. Le 29 avril 2002, l'épouse du réclamant 
                    a téléphoné à mon bureau et a 
                    parlé à mon adjointe, Sandy White. Elle a informé 
                    madame White que le réclamant ne désirait plus 
                    faire appel de la décision de l'Administrateur. Elle 
                    a dit qu'ils avaient été informés que 
                    le réclamant avait d'abord été infecté 
                    par l'hépatite C à la suite d'une transfusion 
                    sanguine reçue en 1985 et qu'ils n'avaient aucune autre 
                    preuve à présenter. Je note que dans son formulaire 
                    général qu'il avait signé le 25 mai 2000, 
                    le réclamant avait expressément autorisé 
                    l'Administrateur à traiter de sa réclamation 
                    avec son épouse. 7. Le 30 avril 2002, j'ai écrit au réclamant 
                    lui indiquant que selon laconversation téléphonique de la journée 
                    précédente entre son épouse et mon adjointe, 
                    je comprenais qu'il ne désirait plus faire appel de 
                    la décision de l'Administrateur au sujet du refus de 
                    sa demande d'indemnisation en vertu du Régime à 
                    l'intention des transfusés infectés par le VHC. 
                    J'ai demandé au réclamant de me confirmer cette 
                    interprétation. J'ai aussi mentionné que s'il 
                    ne donnait pas suite à ma demande avant le 10 mai 2002, 
                    je mettrais fin à la procédure d'appel en fonction 
                    des renseignements de l'Administrateur.
 
 8. Une copie conforme de ma lettre du 30 avril 2002 au réclamant 
                    est jointe à l'Annexe " A ".
 9. Je n'ai reçu aucune réponse du réclamant 
                    ou d'un représentant à la dite lettre. 10. Selon les résultats de l'enquête, il semble 
                    que le donneur du sang transfusé au réclamant 
                    le 30 juin 1985 était VHC positif. 11. En l'absence de toute autre preuve, il semble clair que 
                    le réclamant n'a pas établi qu'il avait d'abord 
                    été infecté par une transfusion sanguine 
                    au Canada entre le 1er janvier 1986 et le 1er juillet 1990 
                    tel que requis par l'article 3.01 du Régime à 
                    l'intention des transfusés infectés par le VHC. 12. En conséquence, je maintiens la décision 
                    de refus de la demande d'indemnisation du réclamant 
                    par l'Administrateur. DATÉ à Halifax, en Nouvelle-Écosse, 
                    ce 29e jour de mai 2002.  S. BRUCE OUTHOUSE, c.r.
 Arbitre
   
 ANNEXE " A "
 BLOIS, NICKERSON & BRYSONBARRISTERS & SOLICITORS
 Since 1864
 
 FRANKLYN W. CORDON, Q.C. WILLARD STRUG, Q.C. 
                    1568 Hollis Street
 S. BRUCE OUTHOUSE, Q.C. ROBERTA J. CLARKE, Q.C.* P.O. Box 
                    2147
 GORDON R. KELLY THOMAS M. MACDONALD Halifax, Nova Scotia
 COLIN D. BRYSON PAMELA J. MACKEIGAN Canada, B3J 3B7
 GLENN R. ANDERSON = RICHARD J. MELANSON
 ELIZABETH A. WHELTON N. KENT CLARKE Telephone: 902-425-6000
 PHILIP S. GRUCHY R. LESTER JESUDASON Fax: 902-429-7347
 KIM A. JOHNSON ANGELA J. SWANTEE E-mail: bouthouse@bloisnickerson.com
 JULIE E. SMITH Website: www.bloisnickerson.com
 S. DAVID BRYSON, Q.C., COUNSEL, RET'D = also of the Ontario Bar * also of the Newfoundland 
                    Bar Le 30 avril 2002
 M.  Cher M. : Objet : Règlement des recours collectifs relatifs 
                    à l'hépatite C (1986-1990) - Réclamation 
                    no 872  a téléphoné à mon bureau le 
                    29 avril 2002 et a parlé à mon adjointe, Sandy 
                    White. Madame a indiqué que vous ne désiriez 
                    plus en appeler de la décision de refus de votre demande 
                    d'indemnisation de l'Administrateur en vertu du Régime 
                    à l'intention des transfusés infectés 
                    par le VHC. Veuillez m'aviser de la justesse de cette interprétation. Si elle est juste ou si vous ne donnez pas suite à 
                    la présente d'ici le 10 mai 2002, je mettrai fin à 
                    la procédure d'appel en fonction des renseignements 
                    que m'a fournis l'Administrateur. Veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués. BLOIS, NICKERSON & BRYSON S. Bruce Outhouse
 SBO:swcc: Madame Carolyn J. Horkins, Conseillère du Fonds
 (par télécopie - 416-369-7250)
 
 
  
                    
						
                 |